СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК ЛЕКСИКА. ФРАЗЕОЛОГИЯ. ЛЕКСИКОГРАФИЯ. ЛЕКЦИЯ 1. ЛЕКСИЧЕСКИЕ И ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗНАЧЕНИЯ СЛОВ.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Владивостокский государственный университет экономики и сервиса Институт иностранных языков Кафедра русского языка Гончарук Екатерина Юрьевна Лексикология.
Advertisements

Введение в языкознание Перевод в сфере профессиональной коммуникации Центр иностранных языков ст.преп. Василенко М.С. Лекция 3 Лексикология Слово как единица.
Лекция 6 Грамматическое значение и способы его выражения.
Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа 30» Проектно- исследовательская работа Интересная фразеология.
Фонетика Сколько гласных звуков? Сколько гласных звуков? Сколько букв в слове «степь» ? Сколько букв в слове «степь» ? Назовите только твёрдые согласные.
Лексика – Слово как лингвистическая единица в языках различных типов. – Понятие лексемы и парадигмы словоформ. – Системность и структурность в лексике.
Материал подготовил Алимбай Курмет Имашулы Студент 3 курса Университета Алматы.
СИНТАКСИС КАК УЧЕНИЕ О ПРЕДЛОЖЕНИИ И СЛОВОСОЧЕТАНИИ Лекция 1.
Лекция 5. Типы языковых значений 1. Классификации языковых значений 2. Лексическая семантика 3. Грамматическая семантика.
Имя существительное. Имя существительное. Имя существительное. Имя существительное. Морфологический разбор имени существительного Морфологический разбор.
Гонка за лидером Станция. Анаграмма Анагра́мма (от греч. ανα- «за» и γράμμα «письмо») литературный приём, состоящий в перестановке букв или звуков определённого.
МАОУ Средняя общеобразовательная школа 1 р.п. Красные Баки Употребление фразеологизмов в речи современного школьника. Выполнила обучающаяся 9 «а» класса.
Русский язык и культура речи к. филол. н., доцент Гончарова Любовь Марковна.
Речевая коммуникация. Команда: Легион. Цель: Изуение литературы по теме.
Фразеология Фразеология раздел теоретической лингвистики, изучающий устойчивые речевые обороты и выражения теоретической лингвистики.
Слово как единица языка. Основной значимой единицей языка является слово. Слова несут в себе информацию о предметах, действиях, понятиях, качествах окружающего.
Фразеология русского языка. Фразеология как раздел науки о языке Фразеология (гр. phrasis выражение + logos учение) раздел науки о языке, изучающий устойчивые.
Основы стилистики. Стилистика - раздел языкознания, изучающий различные стили (стили языка, стили речи, жанровые стили, индивидуальный стиль автора и.
Научная письменная речь. Понятие о стилистике и стилях речи; Понятие о стилистике и стилях речи; Понятие о стилистике и стилях речи; Понятие о стилистике.
Урок русского языка в 10 классе Тема: Система языка. Единицы и уровни языковой системы Задачи урока: дать понятие о языке как знаковой системе, его устройстве,
Транксрипт:

СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК ЛЕКСИКА. ФРАЗЕОЛОГИЯ. ЛЕКСИКОГРАФИЯ. ЛЕКЦИЯ 1. ЛЕКСИЧЕСКИЕ И ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗНАЧЕНИЯ СЛОВ

Тема 1. Слово как единица языка и объект лексикологии

Вопросы 1. Что такое слово? 2. Основные признаки слова. 3. Почему слово представляет собой двустороннюю единицу? 4. Что называется лексикой? 5. Что такое лексикология?

Определение значения слова. Основной единицей лексикологии является слово. Функционирует несколько определений для обозначения термина слово. Слово – это единица языка, обладающая значением и служащая наименованием предметов и явлений. Слово – звук или комплекс звуков, обладающий значением и служащий наименованием предметов и явлений. Основные признаки слова. Основными признаками слова являются: – фонетическая оформленность; – номинативность (значение, смысл); – воспроизводимость в речи; – одинаковое понимание коллективом говорящих на данном языке людей; – лексическое и грамматическое значение.

Слово как двусторонняя единица языка. Слово – звук или комплекс звуков, обладающий значением и служащий наименованием предметов и явлений. Оно представляет собой двустороннюю единицу. Как языковой знак слово состоит из двух неразрывно связанных сторон: формы (означающего, плана выражения) – это звуковое или буквенное обозначение, и содержания (означаемого, плана содержания) – это лексическое + грамматическое значения, смысл. Так, например, планом выражения слова дом являются три звука (буквы), расположенные в определенной последовательности, а планом содержания – его значение, соотнесенность с предметом реального мира. Связь между планом содержания и планом выражения слова условна, исторически закреплена в языке и оформлена в словарях. Оба плана находятся в единстве и не функционируют в изолированном виде. Определение термина лексика. Лексикой называется совокупность слов, входящих в состав языка. Определение термина лексикология. Лексикология – раздел языкознания, изучающий словарный состав языка, его лексику.

Тема 2. Лексическое и грамматическое значение слова

Вопросы 1. Что такое лексическое значение слова? 2. Какие компоненты включает лексическое значение слова? 3. Что понимается под грамматическим значением слова? 4. В чем различие между лексическим и грамматическим значением?

Лексическое значение слова. Лексическое, или вещественное значение слова – это соотнесенность звуковой оболочки слова с мыслью, представлением о предмете и соотнесенность с определенным предметом или явлением действительности при едином общенародном понимании этой соотнесенности. Лексическое значение определяет все возможные связи и отношения слова с другими словами, что создает семантический объем слова. Значение слова – всегда обобщенно представляет предмет. В языке нет названия для каждого отдельного предмета. Называя, например, разные столы одним словом стол, мы не учитываем конкретные признаки (величина, материал, назначение и т.п.). Мы обобщаем, закрепляя в слове существенные особенности и свойства, которыми отличается этот класс предметов от иных классов. Основная функция слова в языке – номинативная, функция называния. Номинативность – один из важных компонентов лексического значения.

Компоненты, включаемые в лексическое значение слова. Лексическое значение слова включает такие компоненты, как – денотативный (предметный) компонент связывает форму слова с теми или иными явлениями действительности, как с реальными, так и с несуществующими (сказочными персонажами): русалка, леший, кентавр, Баба-Яга; – номинативный компонент связывает слово с обозначаемым им понятием. Понятие – это форма мышления, обобщенно отражающая в сознании людей объективную реальность (мысль о предмете, выделяющая его существенные признаки). Понятия закрепляются в словах – единицах языка; – прагматический компонент характеризует отношение говорящих на данном языке людей к содержанию одного и того же слова. Это отношение может быть различным, что связано с миропониманием человека, его возрастом, полом, образованием, видом деятельности. Прагматический компонент в наибольшей степени проявляется в художественной литературе; – коннотативный компонент выражает чувства говорящих к обозначаемому предмету. Например, слова ручонка и ручища, миленький и противный не только называют предметы и свойства, но и выражают отношение к ним, оценивают их.

Ядром лексического значения, его основным и обязательным компонентом является денотативный компонент. Номинативный, прагматический и коннотативный конкретизируют лексическое значение в определенной речевой ситуации. Понятие грамматического значения слова. Под грамматическим значением понимается общее, абстрагированное содержание слова как определенной части речи. Например, слова учебник, сад, человек, автомобиль имеют различные лексические значения, но общее грамматическое значение: все они являются существительными, обозначают предмет, употреблены в одном и том же роде (мужском), числе (единственном), падеже (именительном).

Ядром лексического значения, его основным и обязательным компонентом является денотативный компонент. Номинативный, прагматический и коннотативный конкретизируют лексическое значение в определенной речевой ситуации. Понятие грамматического значения слова. Под грамматическим значением понимается общее, абстрагированное содержание слова как определенной части речи. Например, слова учебник, сад, человек, автомобиль имеют различные лексические значения, но общее грамматическое значение: все они являются существительными, обозначают предмет, употреблены в одном и том же роде (мужском), числе (единственном), падеже (именительном). Лексическое значениеГрамматическое значение связано с внеязыковой действительностью может быть не связано с внеязыковой действительностью, проявляется на внутриязыковом уровне индивидуально, относится только к данному слову абстрагировано и общо, характерно классу слов содержит главную информацию о слове содержит дополнительную информацию о слове выражается основой тесно связано с лексическим и выражается формообразующими суффиксами, приставками, окончаниями

Тема 3. Типы лексических значений

Вопросы 1. Какие виды лексических значений выделяют в зависимости от способа отражения действительности? 2. Какими признаками характеризуется прямое значение? 3. Какими признаками характеризуется переносное значение? 4. Какие типы лексических значений выделяются в зависимости от характера сочетаемости слова с другими словами? Охарактеризуйте их. 5. Какие типы лексических значений выделяются в зависимости от функциональной нагрузки? Охарактеризуйте их. 6. Какие типы лексических значений выделяются в зависимости от наличия или отсутствия в значении эмоционально-оценочного компонента? Охарактеризуйте их.

В зависимости от способа отражения внеязыковой действительности выделяют прямое (основное, главное, номинативное, первичное) и переносное (производное, вторичное, второстепенное) лексические значения. Прямые, или номинативные, значения возникают при наименовании предмета, явления, качества, действия и т.д. Номинативное значение отражает непосредственную, прямую соотнесенность слова с называемым явлением действительности. Круг употребления слов с номинативным значением соответствует отношениям предметов и явлений действительности. Значения этих слов реализуются в любом логически допустимом контексте. Например, прилагательное большой в значении значительный по размерам, по величине может сочетаться со словами дом, стол, дерево, перерыв, магазин, город и др., слово нож – со словами острый, стальной, тупой, большой, столовый, десертный, но не стеклянный, высокий, осторожный, любящий. Прямое значение характеризуется следующими признаками: – первично; – отражает явления действительности непосредственно; – известно большинству носителей языка и часто употребляется говорящими: большой, нос, читать, писать, светлый, книга.

Слово с прямым номинативным значением может быть опорным, исходным словом (доминантой) того или иного синонимического ряда, значительная часть членов которого выражает свое значение через семантически основные слова. Значение, выявляющееся в слове только в результате его соотношения с номинативным значением опорного, исходного слова соответствующего синонимического ряда, называются экспрессивно-синонимическими. Например, слово уста является книжно-поэтическим синонимом к слову губы и употребляется только в соответствующем контексте. Его основное значение – экспрессивно- синонимическое, опосредованное его отношением к слову губы. То же можно сказать о словах вкушать (ср. есть), очи (ср. глаза), чрево (ср. живот), и др. Переносное значение характеризуется следующими признаками: – вторично; – отражает явления действительности опосредованно, через прямое значение, на основе которого оно возникло: заяц, медведь, золотой, железный, вскипеть; – ограничено контекстом. В зависимости от характера сочетаемости слова с другими словами выделяются свободные и связанные (несвободные) значения.

Свободными являются значения, которые имеют широкие связи с другими словами без ограничений: идти ('перемещаться с помощью ног') домой, в школу, в гости, по улице и т.д.). Связанными являются значения, которые ограничены в своем употреблении, сочетаются с немногими словами. Различают три типа связанных лексических значений: фразеологически связанное, синтаксически ограниченное и конструктивно ограниченное. Фразеологически связанное значение реализуется только в составе фразеологического (устойчивого) сочетания. Например, в сочетаниях вороной конь, скоропостижная смерть, летаргический сон. Слова вороной, скоропостижная, летаргический имеют фразеологически связанные значения, так как выявляют их только в сочетании со словами конь, смерть, сон. Типы лексических значений свободныесвязанные фразеологически связанные синтаксически ограниченные конструктивно обусловленные

Синтаксически ограниченное значение возникает в слове при его особой синтаксической функции в предложении. В обычном же употреблении такое слово имеет свободное номинативное значение, которое служит базой для образования синтаксически обусловленного значения. Например, существительные пчела, муравей, стрекоза, кукушка, змея, акула в своем номинативном значении выступают обозначениями представителей животного мира. В то же время они могут называть человека по присущим ему свойствам и качествам, употребляясь в предложении в функции сказуемого и сочетаясь соответственно с определенным кругом других слов. Конструктивно обусловленное значение возникает только в определенной синтаксической конструкции. Связанность такого значения заключается не в ограниченной сочетаемости слова или его особой синтаксической функции, а в конструкции, в которую включено слово. Например, слово войти в сочетании с существительным, имеющим при себе предлог в (во), приобретает целый ряд новых значений: войти в моду – 'стать модным', войти в положение – 'понять чье-либо положение, состояние, отнестись к кому-л. со вниманием, участием'. Реализация этих значений слова невозможна вне данных конструкций. В зависимости от функциональной нагрузки лексического значения выделяются узуальные (языковые) и окказиональные (речевые) значения.

Узуальное значение закреплено в литературном языке (толковых словарях), хорошо известно носителям языка. Окказиональные значения возникают в речи отдельных представителей языкового коллектива или авторов художественных произведений. Поэтому их называют авторскими, индивидуальными, ситуативными. Например: Вскипает чай задумчиво и круто (М. Цветаева). В зависимости от наличия или отсутствия в значении эмоционально- оценочного компонента выделяются эмоционально-оценочное (коннотативное) и нейтральное лексические значения. Эмоциональность и оценочность может быть выражена лексически, самим содержанием слова (великолепный, блестящий, гадкий, размазня) или же путем сравнения обозначаемого слова с другими понятиями (тюфяк – вялый, безвольный человек), лапоть – невежественный, отсталый человек).