Урок 5 В ресторане. Повторение Fukushyu Mukashi mukashi ojiisan ga sundeimashita. Mainichi (каждый день) ojiisan wa take o torimashita. (рубил бамбук)

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Урок 6 В ресторане (продолжение). Повторение (Fukushyu) определите дающего и получателя Yamada-san ga Kimura san ni purezento o moraimashita Haha wa kodomo.
Advertisements

Урок 4 Поговорим о частицах. Повторение Fuskushyu Ima (сейчас) Yamada san wa yubinkyoku e ikimasu. Takao kun wa ongaku (музыка) o kikimasu. Midori san.
Урок 3 На почте. Повторение Fukushyu Haruko-chyan no o hana (цветок) Buraun-san no conpyuta.
Урок 8 Что где находится (продолжение). Fukushyu (повторение) Представьтесь от имени персонажей и расскажите от их лица о «себе»
Урок 2 Что это? Кто это?. Приветствие (повторение) Ohayoo gozaimasu Konnichiwa Kombanwa.
2014/5/22Japanese Language1 Japan Foundation Moscow Office Введение в грамматику японского языка.
Технология чтения и письма в Японии Презентацию подготовила- Бибикова Ю.В. преподаватель географии колледжа русской культуры им. А.С. Знаменского.
ДИАЛОГ - ПРИГЛАШЕНИЕ. A. Прощание B. Приветствие C. Приглашение D. Выражение (не)согласия E. Выражение благодарности.
Добро пожаловать в сказку!.
Добро пожаловать в Англию!. в.
Речевой этикет. – правила поведения, принятые в речевом общении между людьми. И нужны эти правила для того, чтобы поддерживать положительную тональность.
Продолжение следует…
глагол
1 Мне очень жаль, что мы забрызгали Ваш костюм, хотя так старались объехать лужу.
Национальные особенности английской кухни с использованием аутентичных материалов.
Сравните выражения 9 – – = < >
Тема урока: «Пишем письмо Деду Морозу» Письмо – это послание одного человека другому.
Ваш лучший выбор в Испании.
+ / Пожалуйста сделайте Когда вы отвечаете на просьбу, (Корень глагола)+ / (разговорный), (Корень глагола) + / ( вежливый), (Корень глагола)+
Есть ли здесь поблизости хороший корейский ресторан?
Транксрипт:

Урок 5 В ресторане

Повторение Fukushyu Mukashi mukashi ojiisan ga sundeimashita. Mainichi (каждый день) ojiisan wa take o torimashita. (рубил бамбук) Midori san ga katta hon wa totemo omoshiroi desu.

Повторение Fukushyu Hagaki o ni mai kudasai! Ochya o san bai kudasai

Посчитайте пожалуйста Kazoete kudasai

Переведите на японский язык Yakushite kudasai. Вчера господин Танака купил две книги. Машина (kuruma), которую купил господин Ямада- очень дорогая (takai) Пожалуйста, шесть открыток а также 4 карандаша (еnpitsu)

Диалог Kaiwa Yeturesu: irasshyaimase. Nanmei sama desu ka? Kimura: futari desu Yeturesu: kochira e doozo Midori: sumimasen Yeturesu: hai Midori: ano… menyu arimasu ka? Yeturesu: hai, menyu de gozaimasu. Shyo-shyo o machi kudasai

Диалог Kaiwa Yeturesu: irasshyaimase. Nanmei sama desu ka? Kimura: futari desu Yeturesu: kochira e doozo Midori: sumimasen Yeturesu: hai Midori: ano… menyu arimasu ka? Yeturesu: hai, menyu de gozaimasu. Shyo-shyo o machi kudasai

Диалог (продолжение) Yeturesu: hai.doozo Midori: a, domo Kimura: sumimasen Yeturesu: hai. Go tyumon wa.. Kimura: eeto boku wa tempura teishyoku ni shimasu. Yeturesu: hai

Диалог (продолжение) Midori: Watashi wa biifu kare to koohi Yeturesu: hai Kimura: a, boku mo koohi o moraoo kana.. Yeturesu:hai. Tempurateishyoku, biifu kare, koohi ni hai. Kimura:ee

Диалог ( окончание) Yeturesu: koohi wa aisu de nasaimasu ka? Hotto de nasaimasu ka? Midori: watashi wa hotto ni shimasu Kimura: jya, hotto hihai kudasai Yeturesu: hai, kashikomarimashita

Необходимые слова и выражения: Yetoresu- официантка Irasshyaimase- добро пожаловать (приветствие при входе в магазин или ресторан) Futari- два человека Kochira e doozo- сюда, пожалуйста -de gozaimasu ne- de gozaimasu- вежливая форма desu

Необходимые слова и выражения (продолжение) Shyo-shyo o machi kudasai- (очень вежливо)- подождите немного, пожалуйста Go tyumon- Ваш заказ Tempura teishyoku - блюдо темпура

Необходимые слова и выражения (продолжение) Koohi ni shimasu- Я возьму кофе Aisu ninasaimasu ka? Hotto ni nasaimasu ka? ( ni nasaimasu- вежливая форма ni shimasu_- Вы прeдпочтете со льдом или горячий? Morau-получать Kashikomarimashita- (вежливое) Хорошо, я понял(а)

Частица ni, обозначающая направленность действия С глаголом morau (получать): Gakusei ga sensei ni hon o moraimashita. Студент получил от учителя книгу. Частица ga выделяет получателя, о- предмет, котоый меняет владельца и ni- обзначает того, кто дает

Частица ni, обозначающая направленность действия С глаголом ageru- отдавать Watashi wa tomodachi ni keeki o agemashita. Я отдал(а) другу торт Ni уже обозначает получателя.

- Ni shimasu ( ni nasamasu) Обозначает –буду, предпочту( при выборе еды, питья) Suzuki: Nani ni shimasu ka? Что будем (пить), Tanaka: Koohi ni shimasu- Я буду кофе

Хирагана, ряд na

na

ni

nu

ne

no

Катакана, ряд na

na

ni

nu

ne

no

Японская еда

Суп мисо (miso shiru)

Soba

Сашими

Kaiseki ryori (высокая кухня)