Л.Л. Нелюбин Введение в технику перевода В книге излагаются вопросы теории, техники и методики перевода, раскрывающие суть науки о переводе. Дается краткий.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Родионова С.Е., к.ф.н., доц., Башкирский государственный университет Компетентностная модель бакалавра филологии и ее реализация вузами РФ.
Advertisements

Направление ФИЛОЛОГИЯ Магистерская программа «Теоретическое и прикладное языкознание»
Коммуникация как объект профессиональной деятельности филолога и составляющая подготовки бакалавра и магистра филологии А.А. Чувакин, д.ф.н., проф., зав.
НОУ ВПО «Российский Новый Университет» (РосНОУ) ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУР.
Иностранный язык и развитие языковой личности в современном мире Направление подготовки «Лингвистика» Квалификация (степень) «Магистр»
Степень (квалификация) выпускника МАГИСТР ФИЛОЛОГИИ МАГИСТР ФИЛОЛОГИИ 2 года Срок освоения специализированной образовательной программы 2 года Германская.
ТЕХНОЛОГИИ ОБУЧЕНИЯ ПРЕДМЕТНЫМ ЗНАНИЯМ В ФИЛОЛОГИЧЕСКОМ ОБРАЗОВАНИИ (основная образовательная программа подготовки магистров)
БИБЛИОТЕКА ИНФОРМИРУЕТ О НОВОМ ПОСТУПЛЕНИИ ЛИТЕРАТУРЫ.
Культурное пространство Сибирского региона Направление «Регионоведение России» профиль подготовки «Сибирский регион в России и мире» Квалификация.
Родился в административном центре Холмогорского уезда Архангельской губернии г. Холмогоры. Работал в Серпуховской типографии треста «Мосполиграф», в
Магистерская диссертация: «Перевод как акт межкультурной коммуникации» Магистрант Ракевич Елена Николаевна Научный руководитель – профессор Мархасёв Игорь.
Коммуникативная направленность обучения, изучение языковых явлений в их функционировании, взаимосвязанное обучение различным видам речевой деятельности.
Магистратура по направлению – ФИЛОЛОГИЯ зарубежная (германская)
Читальный зал гуманитарной литературы (ауд. 5410).
Тема 1 Сущность теории перевода 1 Содержание понятия "перевод" 2 История развития переводоведения 3 Лингвистическая теория перевода, ее предмет, задачи.
УЧИМСЯ ТОЛЕРАНТНОСТИ Виртуальный обзор. Развитие толерантности является одной из наиболее важных сторон профессиональной подготовки педагога. Она способствует.
В учебнике рассматриваются методологические, теоретические и практические аспекты логопедии, а также вопросы организации логопедической работы. Описаны.
«Место научной подготовки специалиста в новой образовательной парадигме» Выполнил: И.М. Пожарская, студент 2-го курса очной формы обучения экономического.
Электронные документы: Новые поступления ИИЦ – Научная библиотека УрГПУ представляет виртуальную выставку.
Стандарты второго поколения Примерные программы основного общего образования Русский язык.
Транксрипт:

Л.Л. Нелюбин Введение в технику перевода В книге излагаются вопросы теории, техники и методики перевода, раскрывающие суть науки о переводе. Дается краткий экскурс в историю переводоведения, рассматриваются виды, формы и типы перевода, основные модели и теории перевода, деятельность переводчика по преодолению трудностей в научно-познавательном и прагматическом аспектах на лексическом, грамматическом и стилистическом уровнях, в соответствии с практической работой лингвиста-переводчика.

Л.Л. Нелюбин Наука о переводе В книге излагается история переводческой мысли, начиная с Древнего мира, античности до наших дней. Подробно рассматривается развитие западноевропейского и русского перевода, создание теории перевода как науки. Для студентов, аспирантов, преподавателей переводческих, лингвистических, филологических факультетов и факультетов иностранных языков.

Л.С. Бархударов Язык и перевод В книге на материале переводов художественной и общественно- политической литературы с английского языка на русский и с русского на английский автор подвергает рассмотрению процесс перевода с общелингвистической точки зрения. В книге содержатся как теоретические обобщения, так и практические указания и рекомендации, которые могут быть использованы начинающими переводчиками в их практической деятельности.

Подготовка переводчика : коммуникативные и дидактические аспекты В монографии рассматриваются проблемы, связанные с осмыслением коммуникативно -прагматической, лингвокогнитивной и дидактической парадигм переводоведения. Авторы анализируют роль перевода и переводчиков в глобальном коммуникативном пространстве и определяют когнитивные механизмы переводческой деятельности. С позиций значимого в подготовке современного специалиста компетентностного подхода в работе предлагаются пути оптимальной организации процесса обучения устному и письменному переводу.

Д.И. Ермолович Имена собственные: теория и практика межъязыковой передачи В книге анализируются лингвистические концепции имён собственных, излагаются основания нового направления в теории перевода переводоведческой ономастики, а также вопросы двуязычной ономастической лексикографии. Подробно рассматриваются особенности разнообразных категорий имён и названий, трудности их межъязыковой передачи. Формули­руются принципы стратегии переводчика в передаче собственных имён.

М.П. Котюрова, Е.А. Баженова Культура научной речи: текст и его редактирование Пособие знакомит читателя с основами и техникой саморедактирования, т. е. редактирования своего научного текста в жанрах статьи и тезисов с учетом специфического содержания текста - научного знания. Рассмотрены проблемы смысловой структуры научного текста, обусловленные формированием научного знания, и трудности, связанные с выражением научного знания в тексте. Для студентов, аспирантов и преподавателей вузов.

Теория текста Учебное пособие предлагает опыт построения теории текста с коммуникативных позиций. Текст последовательно рассматривается в его отношении к участникам коммуникации, как знак, в отношении к миру действительности миру текстов. На фоне истории развития учения о тексте демонстрируются принципы построения теории текста, ее операциональная ориентированность на интерпретативную деятельность слушающего (читающего). Для студентов магистратуры, аспирантов филологических специальностей, преподавателей и специалистов- гуманитариев.

Н.Ф. Алефиренко Лингвокультурология В учебном пособии представлена системная панорама системная панорама становления лингвокультурологической теории слова в рамках взаимодействия новых парадигм когнитивной семантики, семиологии и лингвосинергетики. Раскрываются истоки синергетического кодирования культурно-исторического опыта системой языка и системой мышления. Для магистрантов направления "Языковое образование". Оно также обращено к лингвистам-исследователям, преподавателям, аспирантам и всем тем, кто интересуется ценностно - смысловым пространством слова.

Е.С. Гриценко Гендер в британской и американской лингвокультурах В монографии на материале англоязычных дискурсивных практик анализируется конструирование гендера как феномена культуры. Рассматривается динамика представлений о взаимодействии языка и гендера и роль культурного контекста в (вос)производстве представлений о мужественности и женственности.

Е.И. Голованова Введение в когнитивное терминоведение В учебном пособии содержится обзор ключевых проблем когнитивного терминоведения как особого направления науки о терминах, отражающего современное состояние научного знания. Освещаются дискуссионные вопросы природы термина и среды его функционирования, взаимодействия специального и обыденного знания в единицах профессиональной коммуникации. Для студентов и магистрантов филологических специальностей университетов, а также аспирантов, изучающих механизмы взаимодействия языка, мышления и деятельности.

С.В. Ильясова, Л.П. Амири Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы Книга представляет собой первую академическую работу по языковой игре в СМИ и рекламе конца XX – начала XXI в., содержащую богатый систематизированный материал по теме, представляющий интерес для самого широкого круга читателей. В основе издания лежит принципиально новое исследование всего арсенала языковых средств, используемых в языковой игре на всех языковых уровнях в СМИ и рекламе. Материал иллюстрирован многочисленными примерами и разъяснениями.

А.Т. Хроленко, В.Д. Бондалетов Теория языка Учебное пособие состоит из трех частей, предусмотренных программой курса высших учебных заведений филологических и гуманитарных профилей: I. История лингвистических учений; II. Теория языка; III. Методы изучения и описания языка. На базе современных научных данных обсуждаются фундаментальные проблемы истории и теории языка, методы лингвистики и футурология языка. Для студентов, аспирантов, преподавателей-филологов и всех, кого интересует современная наука о языке.

Текст и дискурс Учебное пособие посвящено новой проблеме лингвопоэтики: вопросу взаимоотношения художественного текста и дискурса, а также основам «дискурсивного поведения» русского слова в текстах разных жанров (прозе, поэзии, и драме). Развивая теорию лингвистического функционализма, авторы рассматривают художественно- эстетический потенциал слова в аспекте взаимодействия языка, познания и культуры. В центре внимания – механизмы лингвокреативного мышления автора и читателя.

Г.А. Копнина Речевое манипулирование В книге даётся общее представление о речевом манипулировании как разновидности психологического воздействия. Рассматриваются спорные вопросы манипуляции: соотношение понятий «манипулятивная тактика» и «манипулятивный приём», проблема терминологического обозначения манипулятивных приёмов и некоторые другие.

Н.Е. Петрова, Л.В. Рацибурская Язык современных СМИ В учебном пособии рассматривается феномен речевой агрессии в средствах массовой информации конца XX – начала XXI вв., анализируются разнообразные способы и средства речевой агрессии в СМИ: использование инвективной, жаргонной, просторечной лексики, агрессивных сравнений и метафор, словообразовательных неологизмов, немотивированное употребление заимствованных слов, приемы языковой демагогии, иронизация, тенденциозное использование негативной информации, интертекстуальность. Пособие снабжено богатым иллюстративным материалом, представленным текстами из центральных и региональных (нижегородских) СМИ.

В.Е. Чернявская Лингвистика текста. Лингвистика дискурса В книге рассматриваются основные теоретические положения лингвистики текста в новой исследовательской парадигме, сложившейся на рубеже XX – XXI вв. Как самостоятельная лингвистическая дисциплина позиционируется лингвистика дискурса. Показываются принципы и методы лингвистического анализа дискурса в сопоставлении с традиционным текстовым анализом. Представлено последовательное описание дискурса, дискурсивное с языковедческих позиций, отграниченных от социологических, философских, исторических подходов к этой категории.

Е.А. Корнилов, Е.Е. Корнилова Массовые коммуникации на рубеже тысячелетий Книга посвящена научным проблемам массовых коммуникаций, в ней подводится итог развитию журналистики и освещается современный этап науки о ней, раскрываются основные принципы формирования глобального информационного общества, тенденции развития новейших средств массовых коммуникаций, рекламы. Впервые дается комплексный, системный анализ процессов, происходящих в отечественных и мировых средствах массовой коммуникации в конце ХХ - начале XXI века.

В.А. Маслова Современные направления в лингвистике Данное пособие знакомит студентов с новыми лингвистическими направлениями второй половины XX - начала XXI в., их истоками, особенностями формирования, перспективами дальнейшего развития. В пособии представлена лингвистика текста, лингво - культурология, когнитивная, коммуникативная и компьютерная лингвистика, а также новая литература к каждой теме, представляющая возможность дальнейшего углубления знаний.

В.Я. Чернявская Коммуникация в науке: нормативное и девиантное В настоящей монографии научная коммуникация рассматривается через сложное и неоднозначное взаимодействие норм и нарушений нормы. И нормы, и девиации в науке анализируются на различных уровнях - гносеологических эталонов, моделей текстопостроения, культурно-языковой специфики и национальных стилей мышления. Анализ осуществлен одновременно как текстоцентрический -изучаются тексты, вербализующие научный результат, и как дискурсивный, учитывающий социальные, психологические, идеологические, этнокультурные факторы, влияющие на научную коммуникацию.

В.Б. Кашкин Введение в теорию коммуникации В учебном пособии рассмотрены основные модели и теории коммуникации, дано описание структуры коммуникативного акта и коммуникативных событий в различных сферах и видах коммуникации. Показана связь теории коммуникации с филологией, семиотикой и лингвистикой, теорией информации и герменевтикой, философией, психологией, культурологией, переводоведением и т.д. Дается представление о коммуникативной личности, стереотипах и основах коммуникативного взаимодействия.

О.Н. Чарыкова, З.Д. Попова, И.А. Стернин Основы теории языка и коммуникации В пособии представлены наиболее важные проблемы теоретического языкознания и теории коммуникации, которые рассматриваются с учетом современных достижений отечественной и зарубежной лингвистики. Для бакалавров филологических специальностей университетов. Может быть использовано магистрантами и специалистами при изучении курсов "Введение в языкознание", "Введение в теорию коммуникации".

Л.И. Осипова Введение в языкознание Учебник предназначен для начального ознакомления с наукой о языке, в нем объясняются основные понятия лингвистики, особое внимание уделено описанию системы языков, его уровней. Отмечены достижения важнейших лингвистических традиций и направлений, обращается внимание на смену научных парадигм и появление новых направлений в исследовании языка. Для студентов учреждений высшего профессионального образования.