«Proverbs and sayings – its priceless cultural heritage of the people»

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Тема: Отражение национального характера британцев в их пословицах и поговорках Муниципальное общеобразовательное учреждение «Лицей 12» Лицейская научно-практическая.
Advertisements

Тема: Отражение национального характера англичан в пословицах Автор: Шлёпкин Егор МКОУ ТСОШ 3 5 Б класс Руководитель: Таратынова Марина Николаевнаа учитель.
Пословицы и поговорки в английском языке Подготовили: Учителя английского языка Пучкова Н.А. и Архипова В.А. МБВ СОУ ОСОШ г.Щелково.
Выполнил Староверов Антон, учащийся 6 А класса. Match English proverbs An Englishman's home is his castle. East or West home is best. Every bird likes.
Proverbs Healthy living guide Пословицы: «Здоровый образ жизни»
Здоровый образ жизни Правильное питание Гигиена и закаливание Физическая активность Избавление от вредных привычек.
Подготовил ученик 8 класса «В» Поволяев Павел. When should people get up and go to bed? How many times a day should people clean their teeth? What should.
МКОУ Епишинская ООШ 6 Подготовил: учитель английского языка, Косогор М.В.
1. How many rooms are there in your … ? 2. Whats your … town? – Bugulma. 3. What kind of … have you got? 4. Ill be … all day Tuesday. 5. I live in the.
PROVERBS & SAYINGS work student from 8 class first group Sharafetdinov Eldar year. Teacher: Kopashova Kira Germanovna.
« The THREE - NINETH KINGDOM ». «Actions speak louder than words»
To kill two birds with one stone.Кто рано встает, того удача ждет. Every dog has his day.Убить двух зайцев. No bees, no honey.Не сули журавля в небе, а.
Васильцова М.И., учитель английского языка МКОУ СОШ 256 ГО ЗАТО г. Фокино.
Home, Sweet Home.. Цели и задачи урока: Систематизировать знания по теме «Любимый дом», полученные на предыдущих занятиях. Систематизировать знания по.
A house is a building which people live in. Дом – это здание, в котором живут люди. A home is a place where you feel comfortable and safe. Дом – это место,
Урок английского языка «Распорядок дня». Early to bed And early to rise (вставать) Makes a man healthy, Wealthy and wise (богатый и мудрый).
Лингвистический поединок. О языке существует много пословиц и на английском и на русском языке: Think today, and speak tomorrow. Думай сегодня, а говори.
Пословицы и поговорки русского и английского языков Выполнил Амосов Андрей Руководители Юрина О.В., Овчинникова А.Н.
English Idioms. An hour in the morning is worth two in the evening.
There is no place like home Every bird likes its own nest.
Транксрипт:

«Proverbs and sayings – its priceless cultural heritage of the people»

«Пословицы и поговорки как отражение отдельных черт национального характера англичан»

Цель: выявить связь между отдельными чертами характера англичан и их пословицами и поговорками Задачи: 1.Рассмотреть наиболее яркие черты характера англичан; 2.Изучить литературу по данной теме и сделать дословный перевод пословиц и определить их смысловое значение; 3.Классифицировать пословицы и поговорки по различным критериям.

Первоисточники Народные изречения; Цитаты из произведений Шекспира; Библия и Священное Писание; Заимствования из других языков

Классификация пословиц и поговорок по 3 критериям «Actions speak louder than words» «Дела говорят громче слов». «The apple never falls far from the tree» «Яблоко от яблони недалеко падает».

«Birds of a feather flock together». «Рыбак рыбака видит из далека». «Every dog has its day» «И на твоей улице будет праздник».

«You can lead a horse to water, but you cant take it drink» - нельзя заставить человека сделать то, что ему не нравится. «Rob Peter to play Paul» - занимать деньги у одного, чтобы отдать другому.

Пословицы учат, советуют, помогают «Two heads are better, than one» - «Одна голова хорошо, а две лучше». «A close mouth catches no flies» - «Кто молчит, тот не грешит».

Высмеивают недостатки человека «A fool always rushes to the fore» - «Глупый ищет большого места, а умного и в углу видать». «A fool and his money are soon parted» - «Дурак легко расстается со своими деньгами».

«We came into this world not to have fun» «Мы пришли в этот мир не для того, чтобы получать удовольствие».

Строгость в воспитании и дисциплине «Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise» - «Будешь рано ложиться и рано вставать – станешь здоровым, богатым и мудрым». «A good example is the best sermon» - «Ничто не убеждает людей лучше примера».

Деловитость и расчетливость «Strike while the iron is hot» «Куй железо, пока горячо» «A bargain is a bargain» - «Уговор дороже денег» «A cat in gloves catches no mice»

Сдержанность в эмоциях и поступках «Silence is golden» - «Молчание – золото» «A word spoken is past recalling» - «Слово - не воробей, вылетит не поймаешь»

Любовь к порядку и очередям «First come, first served» - «Кто первый пришел, того первого и обслужили» «Catch the bear before you sell his skin» - «Не дели шкуру неубитого медведя»

«East or west home is best» В гостях хорошо, а дома лучше. «An Englishmans house is his castle» «Мой дом - моя крепость».