Russian Trados User Group. План работы секции -вступительная часть -выступление представителя SDL -круглый стол -мастер-класс -презентация портала Tradosland.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Яна Крылецкая специалист технической поддержки Т-Сервис
Advertisements

5 самых часто задаваемых вопросов в службу технической поддержки Яна Крылецкая, технический специалист, Т-Сервис 22 октября 2010, Санкт-Петербург.
Татьяна Виноградова Координатор проектов Т-Сервис
Обзор решений SDL Trados для управления терминологией. Елена Косматова Т-Сервис 17 марта, Москва.
Татьяна Виноградова Координатор проектов Т-Сервис
Обзор решений SDL Trados для управления переводческими проектами. Перспективы развития рынка Translation Memory в Казахстане. Елена Косматова, руководитель.
SDL TRADOS 2006 Сокращение затрат и удвоение производительности: лингвистические технологии на основе баз данных от ведущей компании.
2–4 АПРЕЛЯ ПАНСИОНАТ «ЛЕСНЫЕ ДАЛИ» 2–4 АПРЕЛЯ ПАНСИОНАТ «ЛЕСНЫЕ ДАЛИ» организатор: патронат: поддержка: Аренда приложений по модели Software.
SDL Trados Studio 2009 SP3 SDL Trados Team SDL MultiTerm Team Татьяна Виноградова Координатор проектов Т-Сервис
Презентация для фестиваля летнего чтения На тему «Моя любимая книга»
Внедрение SDL Groupshare 2011 ООО «Прима Виста». Цели внедрения Повышение качества переводов в плане единства терминологии и согласованности. Сокращение.
Handy Backup – простая в использовании программа резервного копирования данных.
10-летие решений TRADOS в России и странах СНГ: Retrospective Светлана Светова, Т-Сервис, директор.
Акция «Я рекомендую…» «Человек читающий – человек будущего»
Колесник Е.А., заместитель директора по НМР 3 декабря 2014 г. Северодонецкая гуманитарно-эстетическая гимназия.
Занятие 3 1.Архивация файлов. 2.Запись Дисков 3.Типы файлов, расширение имени файла 4.Создание презентаций Начало.
Практикум 5. Ввод и обработка эмпирических результатов социологического / социального / маркетингового исследования Цель практикума – освоение студентами.
Сетевые педагогические сообщества Гончарова Наталья Юрьевна, ст. методист кафедры ИО Иркутского ИПКРО.
ITSM в России Викторина для тех, кто в курсе. Правила… и исключения Все вопросы посвящены развитию ITSM в России и СНГ На каждый вопрос предложено 4 варианта.
КРИС-БОНУС ПРОГРАММА ПООЩРЕНИЯ АКТИВНЫХ АГЕНТОВ Игорь Усачев, Генеральный директор ГК КРИС.
Транксрипт:

Russian Trados User Group

План работы секции -вступительная часть -выступление представителя SDL -круглый стол -мастер-класс -презентация портала Tradosland

Мир меняется – изменились мы, изменились решения Традос 3 вещи, эволюция которых меня лично более всего поражает: - Автомобиль - от сами знаете какой марки – до современной машины с коробкой автомат «Какие чувства движут людьми, обреченными на жизнь в автомобильной пробке » (Х. Кортасар, Южное шоссе) Фильмы - от кассет, дисков к эл. ресурсам (*.avi) Книги бумажные и книги на эл. носителях «Что там был за вопрос? Ах, да: какая книга произвела на меня наибольшее впечатление, более всего повлияла на мое развитие….. наугад тычу рукой в массу, вытягиваю одну отдельную книгу, отворачиваюсь с ней, словно с добычей, открываю ее, листаю в ней и погружаюсь в чтение.» (П. Зюскинд)

Продолжая тему эволюции, развития - пример из практики В начале 2000-х приходилось до многого доходить эмпирическим путем. Как создать терминологическую базу из глоссария Excel? - Макрос-конвертор- «Я всего лишь переводчик» - SDL MultiTerm Convert -SDL OpenExchange Glossary Converter просто перетащить файл Excel в окошко приложения

Масса информации – ритм жизни ускоряется Толстенные руководства – простые веб ролики простота освоения надежность быстродействие

От частного к общему : пользователю – сообщество Ожидания, перспективы? Получение информации из первых рук Диалог с разработчиком Общение с коллегами

Портрет пользователя – внештатного переводчика в течение 11 лет

Портрет пользователя: версии SDL, год 2013

Портрет пользователя – сферы деятельности

Портрет пользователя – обрабатываемые форматы

Портрет пользователя – новые лицензии / апгрейды

Специальное предложение для участников Скидка 25% на SDL Trados Studio 2014 Freelance Plus Скидка 15% на апгрейды ( Срок действия до 31 октября 2014 г.) Розыгрыш приза: лицензия SDL Trados Studio 2014 Freelance Анкеты участников

«Нет такой человеческой фантазии, которую бы реальность не превзошла играючи»

Т-Сервис multiterm.tra-service.ru