Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 5 лет назад пользователемАлена Лобачева
1 Химическа я номенклатура на латинском языке. Названия химических элементов, кислот, оксидов
2 Все латинские названия химических элементов – существительные ср. р. II склонения, за исключением двух: Sulfur, -uris (n) (III склонение) – сера, Phosphorus, -i (m) (м. р.) – фосфор. Химические символы происходят от латинских названий элементов и отражают их орфографические особенности: Са – Calcium, К – Kalium, P – Phosphorus, Fe – Ferrum и др. Некоторые элементы в зарубежных изданиях имеют другие латинские названия: Na – Sodium, Hg – Mercurium, К – Potassium и др.
4 Следует запомнить орфографию следующих частотных отрезков с химическим значением: hydr– (греч. hydor – «вода»), отражает присутствие водорода, воды или гидроксильной группы: hydrocortisonum, -i (n) – гидрокортизон; hydrochloridum, -i (n) – гидрохлорид; ох(у)– (греч. oxys – «кислый»), обозначает присутствие кислорода: oxylidinum, -i (n) – оксилидин; oxolinum, -i (n) – оксолин; peroxydum, -i (n) – пероксид.
5 2. Названия кислот Названия кислот состоят из существительного acidum, -i (n) – «кислота» и согласованного с ним прилагательного 1- й группы. К основе наименования кислотообразующего элемента прибавляется суффикс -ic-um или -os-um.
6 Суффикс -iс– указывает на максимальную степень окисления и соответствует в русских прилагательных суффиксам -н-(а я), -ев-(а я) или -ов-(а я), например: аcidum sulfur-ic-um – сер-н-а я кислота; аcidum barbitur-ic-um – барбитур-ов-а я кислота; аcidum fol-ic-um – фоли-ев-а я кислота.
7 Суффикс -os– указывает на низкую степень окисления и соответствует русскому прилагательному с суффиксом -ист-(а я); например: аcidum sulfur-os-um – серн-ист-а я кислота; аcidum nitros-um – азот-ист-а я кислота. Прилагательные в наименованиях бескислородных кислот включают приставку hydro-, основу названия кислотообразующего элемента и суффикс -ic-um.
8 3. Названия оксидов Названия оксидов состоят из двух слов: первое – наименование элемента (катиона) в род. п. (несогласованное определение), второе – групповое наименование оксида (анион) в им. пад. (склоняемое). Отрезок - оху– указывает на присутствие кислорода, а приставки уточняют структуру соединения:
9 oxydum, -i (n) – оксид; peroxydum, -i (n) – пероксид; hydroxydum, -i (n) – гидроксид. Например: Zinci oxydum-оксид цинка Hydrogenii peroxydum- водорода пероксид Aluminii Hydroxydum- алюминия гидроксид
10 4. Названия солей Названия солей образуют из двух существительных: наименования катиона, стоящего на первом месте в род. п., и наименования аниона, стоящего на втором месте в им. п. Некоторые названия эфиров образованы таким же образом. Наименования анионов образуют путем присоединения к корням латинских названий кислот стандартных суффиксов -as, -is, -idum.
11 С суффиксами -as и -is образуют наименования анионов в солях кислородных кислот, а с суффиксом -id-um – в солях бескислородных кислот. Наименования анионов с суффиксами -as, - is – существительные III склонения м. р. (исключение из правила о роде), а наименования анионов с суффиксом -id-um – существительные II склонения ср. р.
12 5. Наименования анионов Названия анионов основных солей образуются с приставкой sub-, а названия анионов кислых солей – с приставкой hydro- Например: subgallas, -atis (m) – основной галлат; hydrocarbonas, -atis (f) – гидрокарбонат.
13 Примеры названий солей Magnii sulfas – сульфат магния. Natrii nitris – натрия нитрат. Platyphyllini hydrotartras – гидротартрат платифиллина.
14 6. Частотные отрезки в наименованиях углеводородных радикалов 1. Наименования углеводородных радикалов, образованные с суффиксом -yl-, обычно входят в состав сложного слова – названия лекарственного вещества, например: benzylpenicillinum, aethylmorphinum, acidum acetylsalicylicum.
15 2. Следует запомнить орфографию следующих частотных отрезков с химическим значением, отражающих наличие: а) метильной группы; б) этильной группы; в) фенильной группы; г) бензольной группы.
16 3. Очень редко названия радикалов выступают как самостоятельные слова. В таком случае они оканчиваются на -ium, -ii (n), например: methylii salicylas – метилсалицилат (метиловый эфир салициловой кислоты); phenylii salicylas – фенилсалицилат (фениловый эфир салициловой кислоты); amylii nitris – амилнитрит (изоамиловый эфир азотистой кислоты). Эти названия эфиров на латинском языке состоят из двух слов, а на русском – из одного.
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.