Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 10 лет назад пользователемДанила Гагарин
1 Проект e-CODEX «Информационный обмен в интересах электронного правосудия путем онлайн-обмена данными» (e-Justice Communication via Online Data Exchange) Эрнст Стейгенга (Ernst Steigenga) советник Министерства безопасности и правосудия Голландии по вопросам управления документами и информацией Конференция «Инфодокум-2012» Москва, 21 мая 2012 года
2 Содержание e-CODEX Цели, подходы, результаты Обмен информацией Инструменты, обязанности и ответственность Совместное использование информации = = совместная ответственность
3 Цели проекта e-CODEX улучшить трансграничный доступ к европейским правовым инструментам для граждан и организаций, а также улучшить взаимодействие между правовыми институтами внутри Евросоюза
4 Подход e-CODEX Удобный и защищённый доступ граждан и коммерческих организаций к правовой информации и юридическим процедурам в других странах-членах Евросоюза Повышение эффективности трансграничных юридических процессов за счет использования единых стандартов и большей интероперабельности информационных систем Повышение эффективности трансграничных судебных процессов за счет использования стандартов и решений, облегчающих и упрощающих процессуальные действия в ходе рассмотрения дел
5 e-CODEX: цифры и факты Проект: e-Justice Communication via Online Data Exchange (e-CODEX) Длительность: 36 месяцев ( гг.) Продление:14 месяцев Бюджет:14.8 млн. евро Дополнительно: 5 млн. евро Участники:Эстония, Бельгия, Германия, Франция, Венгрия, Италия, Голландия, Мальта, Португалия, Австрия, Румыния, Греция, Испания, Турция, Чехия, Совет адвокатских объединений и юридических обществ Европы (CCBE) и Совет нотариатов Европейского союза (CNUE) Программа:поддержки политики в области ИКТ (CIP ICT Policy Support Programme) Финансирование: Генеральный Директорат (ГД) Еврокомиссии по вопросам информационного общества и СМИ Управление:ГД по вопросам: информационного общества и СМИ, юстиции, внутреннего рынка, информационных технологий
6 5 крупномасштабных пилотных проектов epSOS – электронное здравоохранение PEPPOL – электронные закупки STORK – безопасное использование Интернета SPOCS – исполнение Директивы 2006/123/EC от 12 декабря 2006 года об оказании услуг на внутреннем рынке e-CODEX – электронное правосудие
7 Структура проекта e-CODEX
8 Обмен информацией в e-CODEX
9 Вопросы, которые необходимо согласовать для проведения информационного обмена Какие деловые процессы следует поддерживать Взаимное признание и подтверждение Какими документами и сообщениями предполагается обмениваться Семантика = контент Электронная инфраструктура
10 Базовая инфраструктура e-CODEX - - Портал электронного правосудия Шлюз e-CODEX Шлюз e-CODEX Шлюз e-CODEX Платформа электронного обмена Национальная система Национальная система Страна АСтрана B Суд истец ответчик, адвокат
11 Функционирование e-CODEX Действия e-CODEX Платформа обмена Электронные удостоверения личности и подписи Семантика Электронная доставка и электронные платежи Шлюз к точке контакта страны-члена Евросоюза Действия стран-членов Евросоюза Информационное взаимодействие с судом Подача/принятие иска судом Взаимодействие с платформой обмена e-CODEX
12 Обмен информацией в e-CODEX
13 Передаваемый контент e-CODEX обеспечивает средства для передачи и взаимного понимания, а не онлайн-доступ к судебным данным «Тело» ebMS-сообщения должно быть заслуживающим доверия Чем обеспечивается доверие к документам, которыми обмениваются стороны?
14 Австралийские рекомендации по управлению документами Документы сохраняют информацию о выполненных действиях и принятых решениях; Создание документов и управление ими помогают государственному органу вести деловую деятельность и управлять связанными с нею рисками; Каждый государственный служащий несёт ответственность за документирование своей работы; Управлять документами необходимо в соответствии со степенью важности и риска той деловой деятельности, которую они документируют. Хорошее управление документами является хорошей деловой практикой
15 Обмен / коллективное использование информации по уголовным делам
16 Управление документами и обмен информацией Как обеспечить доверие к документам в ходе информационного обмена? Надёжность Аутентичность Целостность Доверенные файловые форматы PDF/a, XML и др. Кто за это отвечает? Последний/ первый в цепочке информационного обмена Министр / Генеральный секретарь / CEO / CIO
17 Насколько велика ответственность? Один пример из опыта Голландии Фонд компенсаций жертвам тяжких преступлений (VOCF) оказывает финансовую поддержку тем, кто получил серьёзные травмы, требующие длительного лечения Прокуратура информирует фонд VOCF о приговоре Прокуратура уничтожает документы по делу по истечении X лет Выплата фондом VOCF компенсации на основании приговора суда может идти дольше, чем X лет Что происходит с правовой основой для выплат после уничтожения документов прокуратурой? Вопрос пока что не решён
18 Какова отдача от проекта для Евросоюза? Увеличиваются объёмы информационного взаимодействия между странами-членами Евросоюза… Свободное перемещение людей, товаров и услуг в пределах Евросоюза Повышается мобильность граждан и коммерческих организаций стран Евросоюза, в результате: Обучение за рубежом Получение медицинской помощи за рубежом Потребность в трансграничной правовой помощи … но пока что соответствующей полномасштабной политики нет
19 Видеоролик на YouTube о европейских крупномасштабных пилотных проектах
20 Каким опытом располагает Россия? Каковы масштабы электронного обмена информацией? Как организовано управление документами для поддержки масштабного обмена информацией? Распределение ответственности Соглашения между сторонами Как решается задача электронного обмена информацией с зарубежными коллегами?
21 Спасибо за внимание! Присоединяйтесь к сообществу на Реализация на практике трансграничного электронного правосудия в Европе
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.