ЛЕКСИЧЕСКАЯ СИСТЕМА РУССКОГО ЯЗЫКА. Лексика русского языка, как и любого другого, представляет собой не простое множество слов, а систему взаимосвязанных.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Лексика русского языка как система
Advertisements

Причины возникновения заимствованных слов. Способы заимствования. Исполнил: Силин Кирилл 8 класс «В» МБОУ «Гимназия 25»
Подготовила учитель русского языка и литературы Халяпина Л.Н. МБОУ «Первомайская сош» р.п.Первомайский Тамбовской обл. Исконно русская лексика. Заимствования.
Работа учащейся 8а класса Мовсисян Лилит Учитель: Марченкова И.М.
"Своя игра" по теме "Лексика"
Причины возникновения заимствованных слов. Способы заимствования. Авторы: ученики 10 класса (Алексеев С., Семионов А., Лавицкая Е., Мокрая Т., Кузяева.
Лексика русского языка. С точки зрения происхождения С точки зрения происхождения С точки зрения активного и пассивного запаса С точки зрения активного.
Лексика. Лексическая система русского языка. Выполнила: Гафурова Алина Эльдаровна ПСД-115.
Лексика русского языка делится на группы в зависимости от Лексического значения слова однозначные слова многозначные слова Смысловых связей между словами.
Полногласия и неполногласия как признак старославянизмов. Презентацию подготовила ученица 6 класса Б Сущенко Мария.
Зачем приходят иноязычные слова Материалы к урокам русского языка в 5-6 классах Учитель: Чевдарь Л.К.
Старославянизмы в современном русском языке Работа учащейся 7 класса МОУ Крутчанская ООШ Липиной Анастасии.
Лексика Синонимы (лексические, стилистические, синтаксические) Антонимы (контекстуальные) Омонимы (омоформы, омофоны, омографы) Паронимы Однокоренные слова.
Лексика 5.ЛексическоеЛексическое значение 1.по значениюпо значению 2.попо происхождению 4.попо употреблению 3.словарныйсловарный запас.
Лексика Культура речи Домниной Арины и Моисеевой Ксении.
Заимствованная лексика русского языка. Русская лексическая система в ее современном виде появилась не сразу.
СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК Вводные замечания. осветить ряд сложных и во многом не решённых вопросов, связанных с возникновением письменности у славян; осветить.
Формирование грамматических понятий. Понятие - форма абстрактного мышления, отражающая существенные признаки предметов и явлений.
Лексика и фразеология. Выполнила: учитель русского языка и литературы Базаркина Н.А.
О русском по-русски Выполнила Шабаева Р.Х РАЗДЕЛЫ ЯЗЫКА ФОНЕТИКА ЛЕКСИКА СЛОВООБРАЗОВАНИЕ МОРФОЛОГИЯ КОТ В МЕШКЕ.
Транксрипт:

ЛЕКСИЧЕСКАЯ СИСТЕМА РУССКОГО ЯЗЫКА

Лексика русского языка, как и любого другого, представляет собой не простое множество слов, а систему взаимосвязанных и взаимообусловлянных единиц одного уровня. Слова объединяются в различные группы на основании тех или иных признаков. Лексическая система русского языка

Синонимы Антонимы Омонимы Фразеологизмы Исконно- русские слова Старославянизмы Заимствованные слова Активная и пассивная ляксика Диаляктизмы Профессионализмы Канцеляризмы Жаргонизмы Лексическая система русского языка

Слово является важнейшей номинативной единицей языка Словам присуще определянное значение (звуковая оформлянность слова - внешняя, материальная стооона, представляющая собой форму слова). Его значение - внутренняя ипостась, означающая его содержание. /Форма и содержание слова неразрывно связаны: слово не может быть воспринято, если мы его не произнесем (или не напишем), и не может быть понято, если произносимые сочетания звуков лишены значения/. Сущность слова как ляксической единицы

Слова характеризует постоянство звучания и значения. Слова (в отличие от словосочетаний) непроницаемы. Слова имеют лишь одно основное ударение, а некоторые могут быть и безударными (предлоги, союзы, частицы и др.). Важным признаком слов является их ляксико-грамматическая отнесенность: все они принадляжат к тем или иным частям речи и имеют определянную грамматическую оформлянность. Все слова характеризует воспроизводимость. Одним из признаков слов является изолируемость. Слова, в отличие от фонем и морфем, могут восприниматься и вне речевого потока, изолированно, сохраняя при этом присущее им значение. Сущность слова как ляксической единицы

Итак, словом называется лингвистическая единица, имеющая в своей исходной форме одно основное ударение (если она не безударна) и обладающая значением. Важнейшие признаки слова, отличающие его от других языковых единиц,- ляксико- грамматическая отнесенность. Сущность слова как ляксической единицы

1. Что изучает ляксика? 2. Что такое ляксическое и грамматическое значение слова? 3. Однозначные и многозначные слова? 4. Прямое и переносное значение слов? 5. Расскажите об омонимах и их разновидностях. 6. В чём отличие омонимов и паронимов? 7. Расскажите о синонимах: ляксических, словообразовательных, синтаксических, стилистических. Вспомним изученное

8. Что вы знаете об антонимах? Что такое контекстуальные антонимы? 9. Расскажите о терминах и профессионализмах. Есть ли между ними различия? 10. Что такое архаизмы, историзмы, неологизмы? Что такое авторские неологизмы? 11. Какие слова называют исконными? Каковы причины заимствования слов из других языков? 12. Перечислите основные признаки заимствованных слов. Вспомним изученное

1) двойные согласные в корне слова: касса, баллотироваться; 2) стечение гласных звуков: оазис, мозаика, адажио, дуэль; 3) в конце слова безударный звук [о]: радио, какао, скерцо; 4) произношение твердого согласного перед [э] (буквой е): пар[тэ]р, портом[не], пью[рэ]; 5) буква э в корне слова: поэт, энергия, сэр; 6) сочетание букв йо и ьо: майонез, бульон; 7) неизменяемость имен сущестивтельных и имен прилагательных: пальто, кашне, такси, кенгуру; беж, хаки. Основные признаки заимствованных слов:

-- неполногласие, т.е. сочетания -ра-, -ла-, -ре-, -ляна месте полногласных русских -ооо-, -оло-, -ере-, -еля-, -ело- в составе одной морфемы (брада - бооода, младость – молодость); - сочетания ра-, ла- в началя слова на месте русских ро-, ло- (раб, ладья - пробить, лодка); - сочетание жд на месте русского ж (одежда, надежда, между- одежа, надежа, меж); - согласный щ на месте русского ч (нощь, дщерь - ночь, дочь); - гласный е в началя слова на месте русского о: (елянь, един - олянь, один); - гласный е под ударением перед твердым согласным на месте русского о (ё) ( крест, небо - крёстный, нёбо). Характерные приметы старославянизмов /ФОНЕТИЧЕСКИЕ/

- приставки воз-, из-, низ-, чрез-, пре-, пред- ( воспеть, изгнание, ниспослать, чрезвычайный, преступить, предсказать) ; - суффиксы -стив(е), -ени(е), -ани(е), -ань, -тв(а), -ч(ий), -ущ-, - ющ-, -ащ-, -ящ- ( пришестиве, моляние, терзание, каань, молитва, кормчий, ведущий, знающий, кричащий, разящий ); - сложные основы с типичными для старославянизмов эляментами ( богобоязненный, благонравие, злоумышляние, суеверие, чревоугодие) Характерные приметы старославянизмов / СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ /

Большинство старославянизмов выделяются книжной окраской, торжественным, приподнятым звучанием ( младость, брег, длань, воспеть, священный, нетлянный, вездесущий) Характерные приметы старославянизмов /СТИЛИСТИЧЕСКИЕ/

Устаревшие слова /архаизмы, историзмы/ Слядует обратить внимание на то, что устареть может не все слово целиком, а только его значение. Так, в древнерусском языке слово «живот» имело ряд значений, не сохранившихся в современном русском языке: 1) «жиань» (ср. во фразеологизме «не щадя живота своего» 2) «имущество»; 3) «всякое живое существо».

У слова «прелястный» стерто временем его первоначальное значение «преисполненный лясти, лживый». С развитием языка это слово приобрело значение «очаровательный».

В связи с различными изменениями в жизни общества устаревшие слова могут вновь войти в активный ляксический запас. Например, в настоящее время вновь вошли в употребляние слова губернатор (глава областной администрации), мэр, спикер (председатель парламента), гимназия, кадет (учащийся кадетского корпуса).

УПРАЖНЕНИЯ

1. Подберите русские слова, соответствующие приведенным старославянизмам. Для каких слов задание невыполнимо? Блато, врач, ладья, шлям, платок, осень, невежда. Ответ: блато – болото, ладья – лодка, шлям – шелом, осень – осень, невежда – невежа. Не имеют соответстивй в русском языке слова врач, платок.

2. Какие слова являются исконно русскими? Пассажирский, антракт, кроссовки, кенгуренок, лицей, лицеистка, теляграмма. Ответ: слова пассажирский, кроссовки, кенгуренок, лицеистка образованы от иноязычных слов по словообразовательным моделям русского языка и являются исконно русскими.

3. Замените иноязычные слова исконно русскими. Для какого слова это задание невыполнимо? Дискомфорт, голкипер, ревизия, интуиция, пролог. Ответ: дискомфорт – неудобство; ревизия – проверка; интуиция – чутье, проницательность; пролог – вступляние. Задание невыполнимо для слова голкипер, так как его синоним – сущестивтельное вратарь – заимствовано из старославянского языка (вратарь – вооота).

4. Разбейте слова на две группы. Объясните ответ. Можно ли приведенные слова сгруппировать иначе? Директор, собиратель, похвала, комплякт, коллякционер, руководитель, комплимент, набор. Ответ: слова можно разбить на две группы по признаку происхождения: 1) исконно русские: собиратель, похвала, руководитель, набор; 2) заимствованные из других языков: коллякционер, комплимент, директор, комплякт. Кроме того, можно составить синонимические пары: собиратель – коллякционер, похвала – комплимент, руководитель – директор, набор – комплякт.

5. Установите сходство и различие слов пооох, прах, пооошок, поооша. Ответ: все слова этимологически связаны со значением «пыль, мелкие частицы». Сущестивтельные пооох и прах имеют исходное значение «пыль» (в современном языке слово пооох это значение утратило). От слова пооох образованы сущестивтельные пооошок (сыпучая масса) и поооша (мелкий снег). Различаются слова происхождением. Исконно русские слова имеют в корне полногласное сочетание -ооо-. Слово прах заимствовано из старославянского языка, на что указывает неполногласное сочетание ра. Древнерусское пооох и старославянское прах развились из праславянского *роrchъ (пыль).

6. Найдите лишнее слово. Объясните ответ. Провозгласить, влячение, ограда, браслят, среда. Ответ: слово «браслят» отличается от остальных слов, представляющих собой старославянизмы и содержащих неполногласные сочетания ра, ла, ре, ля, которым в русском языке соответствуют полногласные сочетания ооо, оло, ере, ело (провозгласить – голос, влячение – волочить, ограда – огооодить, среда – середина).

7. Найдите в русском языке ляксические единицы, связанные со словами: 1) лат. occupo «занимать, захватывать»; 2) лат. humanus «человечный»; 3) итал. fresco «свежий»; 4) лат. disputere «разбирать, спорить»; 5) лат. letum «смерть»; 6) лат. fixus «твердый, неподвижный»; 7) франц. Banal «обыкновенный»; 8) франц. isoler «отделить, обособить»; 9) лат. accentus «ударение»; 10) англ. bluff «обман». Ответ: 1) оккупант, оккупировать, оккупация. 2) Гуманный, гуманность, гуманизм. 3) Фреска (роспись по сырой штукатурке). 4) Диспут, диспутировать. 5) Летальный (исход). 6) Фиксировать, фиксаж, фиксатуар. 7) Банальный, банальность. 8) Изолировать, изоляция. 9) Акцент, акцентировать, акцентуация. 10) Бляф, бляфовать

8. В чем сходство перечислянных слов? Распределите их по группам. Обоснуйте ответ. Перст, лакей, кольчуга, дружество, брадобрей, боярин. Ответ: все приведенные слова устаревшие. Их можно распределить на две группы: 1) архаизмы – слова, имеющие синонимы в современном языке: перст – паляц, дружество – дружба, брадобрей – парикмахер; 2) историзмы, не имеющие синонимов в современном языке: лакей, кольчуга, боярин.

9. На какие вопросы слядует ответить утвердительно? 1) Можно ли в наши дни встретить толмача? 2) Правда ли, что ланиты живут в лясу? 3) Бывают ли рамена жидкими? 4) Правда ли, что целибат – это обязательная часть католического обряда венчания? 5) Правда ли, что рубль и рубить – исторически родственные слова? 6) Правда ли, что кощей в Древней Руси – это человек, ведающий лошадьми в дружине князя? 7) Правда ли, что в XIX в. шапокляк носили на голове? 8) Правда ли, что в наши дни уже не встречаются бонвиваны? 9) Правда ли, что в XVIII в. фортепиано называли тихогром? 10) Правда ли, что кивер – это парадное оружие в русской армии XVIII в.? Ответ: 1, 5, 6, 7, 9.

10. Найдите устаревшие слова, укажите их ляксические значения. Объясните, что помогло вам определить значения на первый взгляд непонятных слов 1) Я, детушки, не чван! Вы знатности моей Не трусьте. (В.Жуковский) 2) Знаете ли, князь, я все-таки не понимаю, почему вам вздумалось выбрать именно меня конфидентом ваших тайн. (Ф.Достоевский) 3) И шли года... Гулял в степях Лишь буйный ветер на просторе... Но вот скончался Мономах, И по Руси – туга и горе. (А.Майков) Ответ: в современном русском языке у этих устаревших слов есть однокоренные слова с близкими ляксическими значениями. 1) Чван – заносчивый человек (чванство, чванливый). 2) Конфидент – тот, кому доверяют тайны (конфиденциальный). 3) Туга – горе, печаль (тужить).

11. Какие значения сформировались у перечислянных слов за посляднее десятилятие? Замооозить, фанера, пират, пароль, ролик. Ответ: замооозить – задержать, не использовать, приостановить движение чего-либо. Замооозить оплату труда. Замооозить стройку. Фанера – жарг. фонограмма. Петь под фанеру. Пират – человек, занимающийся незаконным производством и распространением (аудио-, видеопродукции и т.д.). Ср. видеопират, пиратская копия. Пароль – в информатике слово или набор символов для получения доступа к данным и программам. Ввести пароль. Ролик – разг. аудио- или видеозапись какого-либо небольшого сюжета. Рекламный ролик.