Ekaterina DMITRIYEVSKAYA FESTIVALS OF THEATRE FOR CHILDREN IN RUSSIA PROGRAMME PROBLEMS EFRP workshop Moscow 31 Oct-1 Nov 2008 Екатерина ДМИТРИЕВСКАЯ ФЕСТИВАЛИ.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Sliding back to fairy tales and second- rate artists in the youth theater? Sliding back to fairy tales and second- rate artists in the youth theater? The.
Advertisements

Lesson 2. How to say hello & goodbye ?. When we first meet someone whether it is a person we know or someone we are meeting for the first time, we will.
It's great to be a teenager. It's fearful to be a teenager. Being a teenager is romantic. It's fun to be a teenager. It's not easy to be young.
Is it Easy to Be Young? Author: Konoreva Viktoriya.
CARAVANEN 08 МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ АССИТЕЖ Микаэль РАМЛЕЗЕ Микаэль РАМЛЕЗЕ Европейский проект исследования фестивалей Москва, 31 октября-1 ноября, 2008.
My ideal school Katya Kupko. I want to show you an ideal school, and tell about it.
Национальная премия и фестиваль театрального искусства для детей "АРЛЕКИН": концепция и практический опыт МАРИНА КОРНАКОВА, Директор-распорядитель Национальной.
Ideal Family Were prepared by Iryna Molokova and Ilona Synytsia.
Which is the best age for marriage? Made by Dmytro Pereckrestenko.
A Legend School 16. T h e r e a r e f e w o f u s a n d w e c a n t s o l v e a l l t h e p r o b l e m s ! I t h i n k, w e s h o u l d s t a y h e r.
I and society. Plan Aim I in society Friends Classmates Student-teacher Parents and children Brothers and sisters Society in human life Conclusion Source.
Family Relationships (Семейные Отношения). Family How could you describe the word family? First of all family means a close unit of parents and their.
Ecology and fashion. Project was done by Borodina Ludmila from 10 B.
1. Do you have a lot of friends? Yes, I can say that I have quite a lot of friends. But I have only two special ones. We spend plenty of time together,
The profession of a doctor. There are many interesting and noble professions. I want to be a doctor. It is an interesting profession.
The main problem between generations. There are many problems between parents and their children. It can be differences between the views of the younger.
Sports in Britain and Russia Today we revise and speak about: Vocabulary; Kinds of sports; Winter Olympics in Sochi; Sports in our lives;
An Ideal WelfareState
What to expect? How to prepare? What to do? How to win and find a good job? BUSINESS ENGLISH COURSE NOVA KAKHOVKA GUMNASUIM 2012.
Solving Problems. In Company, Intermediate Problem Solving There is a Japanese expression: None of us is as smart as all of us. Following this idea,
Транксрипт:

Ekaterina DMITRIYEVSKAYA FESTIVALS OF THEATRE FOR CHILDREN IN RUSSIA PROGRAMME PROBLEMS EFRP workshop Moscow 31 Oct-1 Nov 2008 Екатерина ДМИТРИЕВСКАЯ ФЕСТИВАЛИ ТЕАТРОВ ДЛЯ ДЕТЕЙ В РОССИИ ПРОБЛЕМЫ ПРОГРАММИРОВАНИЯ Европейский проект исследования фестивалей Москва, 31 октября - 1 ноября, 2008

Key issues of Children Theatre Festivals Актуальные проблемы фестивалей для детей Today developing the festival programme of theatre for children, its content and essence, is an important and painful issue. These difficulties are connected with the overall situation in the field of theatre in Russia. To diagnose the situation, it is first and foremost necessary to understand the real state of affairs. A festival of theatre for children is usually an overview of random productions, most of which migrate from one event to another. We will try to determine the most acute points. Проблемы программирования, создания и развития содержательного, сущностного наполнения афиши фестиваля для детей – самые актуальные и самые болезненные. Они связаны с общей театральной ситуацией в России. Чтобы констатировать «диагноз», то следует определить реальное положение вещей. Фестиваль для детей в массе своей – смотр случайных спектаклей, часть которых постоянно мигрирует с одного мероприятия на другое. Попробуем определить главные болевые точки.

The Artistic Director of a Festival Арт-директор фестиваля In Russia there is no such role as the ARTISTIC DIRECTOR of a festival for children (Oleg Loyevskiy is an exception). The artistic director should be the key figure in charge of the festival image, its identity and course of development. This person should be well aware of the sphere and of the market of possibilities, both for separate ensembles and creative individuals who are able to produce original ideas. The artistic director of the festival should be responsible for the programme and define its priorities. В России практически отсутствует такая должность как АРТ-ДИРЕКТОР фестиваля для детей (исключение - Олег Лоевский). Именно он должен быть ключевой фигурой, отвечающей за «лицо» фестиваля, его индивидуальность и направление. Он должен ориентироваться в пространстве, хорошо знать «рынок» возможностей как отдельных коллективов, так и творческих личностей, способных генерировать нетривиальные идеи. Он должен нести ответственность за креативное содержание программы, определять приоритеты.

The Selection Procedure Процедура отбора A well-thought-out selection procedure is a important prerequisite of the programme. Throughout its rich history the Golden Mask festival has managed to create a Council of Experts – a group of people who watch the scene through video recordings, then come in person to see the best productions. This Council also takes part in the largest regional festivals. Sometimes festivals of theatre for children also rely on a council of experts, but most often they do not check the impressions they get from video recordings (which can sometimes be quite deceiving). Selection is mostly based on friends advice and the principle of reciprocal invitation. Важнейшая составляющая программы – тщательно выверенный отбор. Богатый опыт фестиваля «Золотая Маска» выработал систему отбора, создал институт «экспертного совета», работающего с видеозаписями, выезжающего смотреть наиболее интересные спектакли «на месте», а также участвующего во всех крупных региональных фестивалях. В ряде случаев на фестивалях для детей существует экспертный совет, но он не «проверяет» свои впечатления от кассет и дисков (а они могут и обмануть). В подавляющем большинстве отбор ведется по советам друзей и знакомых, по принципу: «вы к нам, мы к вам».

The Problem of Random Choice Проблема «случайных спектаклей» Nearly all festivals of theatre for children dream of becoming international. But even if that happens, haphazard productions creep into the programme. Even if the council of experts (in case there is one) watches production videos, no translation means very approximate understanding of the content. The principle described by Griboyedov in his Woe from Wit reigns supreme: foreign productions are chosen for their number, not for their quality. Почти каждый фестиваль для детей мечтает о статусе международного. Но и в этом случае в программу попадают случайные спектакли. Даже если в поле экспертного совета, если таковой имеется, попадают видеозаписи, их смотрят без перевода, «на глазок». Главенствует принцип, описанный Грибоедовым в «Горе от ума»: спектакли из Зарубежья берут «числом поболее, ценою подешевле».

The Budget of Festivals Бюджет фестивалей The above mentioned facts will surely arouse a discussion on the budget of most festivals. It is often too expensive to ensure the personal presence of experts for the evaluation of productions (travel costs are considerable). But what do we aim at? If we want to stimulate theatre development, inspire the minds and hearts of the audience – then we should persuade the authorities to extend the budget. It is not productive at all to work within the boundaries of budget that does not allow for professional standards. Mechanical must-do work is no good. Сформулированное выше наверняка вызовет спор о бюджете большинства фестивалей. Отсмотр на местах многим не по карману. Есть возможность лишь разместить и накормить участников. Но какова наша цель? Если стимулировать развитие театра, дать пищу для ума и сердца зрителей – то нужно убеждать власти в необходимости увеличить бюджет. Принцип: по одежке протягивай ножки – неплодотворен. А выполнение «плана по валу» ни к чему хорошему не приведет.

Commissioned Productions Спланированные спектакли The real situation in the sphere of theatre for children is rather gloomy and there are very few creative and clever productions/ One could opt for special projects, commissioned productions which reflect the idea of the festival. 10 years ago I was lucky to see the Bashkir festival Kolonsak (Foal), where the whole programme consisted of productions that had been commissioned beforehand by the Bashkir Ministry of Culture. It was one of the best festivals in my life. Реальная картина бытования театра для детей безотрадна и творческие, умные спектакли наперечет Выходом из положения могли бы стать спецпроекты, спланированные спектакли, отвечающие идее фестиваля. 10 лет назад мне довелось побывать на башкирском «Колонсаке» (Жеребенке), где вся программа состояла из заранее заказанных Министерством культуры Башкирии работ и это был один из лучших фестивалей, которые приходилось видеть.

Art for Children and Real Life Соприкосновение искусства для детей с реальностью The basic situation with festivals remains unchanged. Theatre for children doesnt progress, it doesnt follow the laws of time or space. That is what makes the experience of those companies who look for common grounds between art for children and real life extremely valuable. At the Raduga festival in Saint-Petersburg, VAT theatre from Estonia presented Stones (a story about idle teenagers who cast stones at passing cars and as a result one of the characters becomes a murderer). The performance culminated in a request to the audience to deliver a verdict: guilty or not guilty. Here comes an ideal production which reaches out to the children. This production should have been taken around Russia and discussed. But this has never happened. В общей фестивальной картине мало что меняется. Театр для детей топчется на месте, существует вне времени и пространства. Поэтому особенно ценен опыт тех коллективов, которые ищут соприкосновения искусства для детей с реальностью. На петербургской «Радуге» был показан спектакль эстонского театра VAT – «Камни» (история о подростках, от нечего делать бросающих камни в проходящие машины, приведшая к тому, что один из героев становился убийцей). Спектакль завершался интерактивным опросом зала и зрители должны были вынести вердикт: виновен или не виновен герой. Вот идеальный вариант зрелища, всколыхнувшего детский зал. Такой спектакль стоило провезти по всей России, развернуть вокруг него дискуссию. Но этого не произошло.

Individual solution to the programme problems Индивидуальное решение проблем программирования Every festival should find an individual solution to the programme problems which depends upon the local situation and possibilities. It is extremely important for the organizers to be aware of the uniqueness of their festival and of its aim that makes their festival original and important for the city. What should prevail – the theme or the age message – is for them to decide. It is vitally important to show creative vision and fantasy that our festivals still lack. Проблемы программирования должны решаться каждым фестивалем в зависимости от местной ситуации возможностей. Важно, чтобы организаторы осознали эксклюзивность мероприятия, конкретную задачу, позволяющую сделать их фестиваль индивидуальным и необходимым для своего города. Что поставить во главу угла – тему или возрастную адресность – решать им. Главное: проявить творческую мысль, фантазию, чего пока не хватает нашим фестивалям.

Thank you! Спасибо за внимание!