Выполнили: магистранты гр. ИИЯ-ИЯ-М2 института иностранных языков Кириллова С. Куличкова В. Исаева И. Элбакян А. Толмачёва А. Козлова Е. Епишина Ю. Симоненко.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МГПУ!. Магистерская программа «Современные средства оценивания качества иноязычного образования» Направление подготовки Педагогическое.
Advertisements

МАГИСТЕРСКИЕ ПРОГРАММЫ ИИЯ МГПУ – ПУТЬ К КАРЬЕРНОМУ РОСТУ!
Преподавание дисциплин высшего образования на английском языке Тархова Л. С., зав. кафедрой иностранных языков делового общения РЭУ им. Г. В. Плеханова.
НАПРАВЛЕНИЕ «МЕНЕДЖМЕНТ » МАГИСТЕРСКАЯ ПРОГРАММА «УПРАВЛЕНИЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКИМИ РЕСУРСАМИ»
– Иностранный язык (франц., итал.) – специалитет – Лингвистика (франц., итал. языки) – бакалавриат 5205 – Педагогическое.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МГПУ!. Магистерская программа «МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ЯЗЫКОВОЕ ОБРАЗОВАНИЕ В ПРОФИЛЬНОЙ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЕ» Направление подготовки
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МГПУ!. Магистерская программа «Межкультурное профессиональное образование (языковой и неязыковой вузы)» Направление подготовки
КОНЦЕПЦИЯ РАЗВИТИЯ МАГИСТЕРСКОЙ ПРОГРАММЫ «СТАТИСТИЧЕСКИЕ И МАТЕМАТИЧЕСКИЕ МЕТОДЫ АНАЛИЗА И ПРОГНОЗИРОВАНИЯ ЭКОНОМИКИ» Зав. кафедры Отраслевая и бизнес-статистика,
Экономический факультет Кафедра «Теоретической и прикладной экономики» ФГБОУ ВПО «Российский государственный гуманитарный университет» Магистерская программа.
Факультет РГФ Магистратура направление подготовки «Филология»
САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ УПРАВЛЕНИЯ И ЭКОНОМИКИ ИНСТИТУТ ГУМАНИТАРНЫХ И СОЦИАЛЬНЫХ НАУК кафедра педагогики, психологии и переводоведения.
Проект Положения о мониторинге качества основной образовательной программы Основание для разработки : ПОСТАНОВЛЕНИЕ Ученого совета Кемеровского государственного.
Магистерская программа Сопоставительное изучение культур и межкультурная коммуникация Направление ЛИНГВИСТИКА Институт филологии.
Санкт-Петербург 2008 г. Российский государственный педагогический университет им. А.И.Герцена.
Международная деятельность университета: итоги и перспективы развития ОСАДЧАЯ Татьяна Геннадьевна проректор по международным связям и работе с иностранными.
ИННОВАЦИОННАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА И ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ОБНОВЛЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА.
Опыт участия студенческих организаций в системе управления ВУЗом Чудина Ю.А. Начальник отдела качества обучения Учебно-методического управления РУДН.
Магистерская программа Филология Направление Русская литература Институт филологии и языковой коммуникации.
Разработка и внедрение модульного обучения в рамках реализации инновационной образовательной программы Санкт-Петербург 2008 г. Российский государственный.
Проектирование компетентностно- ориентированного образовательного процессе в магистратуре направления «Педагогика» Материалы подготовила к.п.н.,доцент.
Транксрипт:

Выполнили: магистранты гр. ИИЯ-ИЯ-М2 института иностранных языков Кириллова С. Куличкова В. Исаева И. Элбакян А. Толмачёва А. Козлова Е. Епишина Ю. Симоненко Н.Ю Волгоград 2012

Противоречие Магистерская программа не предполагает развитие у магистрантов иноязычной компетентности

Проблема Необходимость совершенствования магистерской программы для создания условий развития иноязычной компетентности

Проблематика - Необходимость введения дисциплин филологического профиля на иностранном языке - Необходимость введения практического курса иностранного языка - Возможность написания магистерской диссертации на иностранном языке

Цель Высокий уровень иноязычной компетентности у выпускников магистратуры

Критерии оценки результатов проекта - Повышение востребованности выпускников магистратуры на рынке труда - Расширение теоретико-практической базы знаний по иностранному языку - Успешная сдача государственных экзаменов и защита магистерской диссертации на иностранном языке

Дерево целей деятельности

Конструирование Декомпозиция

1 Анализ существующей магистерской программы 2 Очерчивание круга дисциплин, нуждающихся в переработке 3 Создание курса лекций на иностранном языке 4 Разработка и включение в программу практического курса иностранного языка 5 Налаживание сотрудничества с зарубежными вузами и учеными Конструирование Агрегирование

Ресурсные возможности 1. Контакты со структурными подразделениями, преподавателями, участвующими в разработке учебной программы для магистрантов 2.Результаты опроса магистрантов 1-го и 2-го курсов обучения на предмет желаемых усовершенствований магистерской программы 3.Контакты с зарубежными вузами, с которыми уже сотрудничает университет 4.Контакты с отделом повышения квалификации преподавателей

Программа См. таблицу

Документация, необходимая для реализации проекта: 1) Учебная программа магистратуры 2) Программы учебных дисциплин магистратуры 3) Результаты анализа учебных планов 4) Образцы представлений на имя проректора по учебной части

Выполнили: магистранты гр. ИИЯ-ИЯ-М2 института иностранных языков Кириллова С. Куличкова В. Исаева И. Элбакян А. Толмачёва А. Козлова Е. Епишина Ю. Симоненко Н. Волгоград 2012