Команда профессиональных переводчиков. Б ЮРО ПЕРЕВОДОВ T RANSLATION T EAM Оказываем услуги по письменному, устному и синхронному переводам с/на иностранные.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Агентство переводов «Точка» Более 100 языков!. О КОМПАНИИ Агентство переводов «Точка» предлагает полный спектр переводческих услуг: профессиональный письменный.
Advertisements

Содержание 1.О Компании ЭГО Транслейтинг 2.Услуги Компании ЭГО Транслейтинг 3.Гарантия качества Компании ЭГО Транслейтинг 4.Клиенты Компании ЭГО Транслейтинг.
Переводческая компания Uni Translators Более 100 языков!
Горнодобывающая промышленность РФ: 50 инвестиционных проектов» Обзор «Горнодобывающая промышленность РФ: 50 инвестиционных проектов» Стоимость и условия.
Презентация компании ETF-FlashTrade общая информация Компания ETF-FlashTrade основана в 1999 году и является авторизованным дилером компьютерной.
Информация о компании ООО «Первый частный Дата-центр» ООО «Первый частный Дата-центр» г. Москва, Авиамоторная д. 50 Тел.: +7(499)
Мы работаем для Вас. Quality Translations International, Inc. Q.
Мы рады приветствовать Вас на сайте нашей компании и очень надеемся, что он вызовет у Вас доверие и первое виртуальное знакомство со временем перерастет.
Вас приветствует транспортная компания B2B TRANS.
АГЕНТСТВО НЕДВИЖИМОСТИ ПОЛНОГО ЦИКЛА «АСКА-НЕДВИЖИМОСТЬ» КРУПНЕЙШАЯ КОМПАНИЯ В КРАСНОДАРСКОМ КРАЕ МНОГОЛЕТНИЙ ОПЫТ КОМАНДЫ БОЛЕЕ 300 СОТРУДНИКОВ БОЛЕЕ.
ЦЕНТР ПЕРЕВОДЧЕСКОГО ДЕЛА «UNI-Версия» Корпоративное сотрудничество.
Медицинская Социально - информационная сеть профессиональной репродуктологии
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ТОВАРООБМЕННЫЙ ЦЕНТР. ООО «Международный товарообменный центр «ИнтЭкс» представляет собой систему информационных технологий и средств связи,
Семинар «Информационный менеджмент в строительстве» 2007 Сагадиева Галина Директор по развитию Повышение надежности и производительности информационной.
Повышение эффективности работы предприятия за счет комплексной автоматизации учета и управления на примере машиностроительного завода ОАО МОЗ «ВНИИМЕТМАШ»
Call - центр «Астра Пейдж» ЗАО «Новая пейджинговая компания» Москва, 2009.
Управление проблемными активами Обзорная презентация Подготовлено: Объекты недвижимости.
Система может быть использована как совместно заказчиком и подрядчиком, с целью оперативного взаимодействия, так и исключительно подрядчиком для автоматизации.
Sky Energy Consulting Подбор персонала - эффективно и надежно Контакты Телефон: +38 (097) Сайт:
ООО «ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ЦЕНТР «ВЫБОР+» ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ И СОПУТСТВУЮЩИЕ УСЛУГИ Москва, Новинский бульвар, д.22, оф.401 Телефон (495)
Транксрипт:

Команда профессиональных переводчиков

Б ЮРО ПЕРЕВОДОВ T RANSLATION T EAM Оказываем услуги по письменному, устному и синхронному переводам с/на иностранные языки 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, 365 дней в году

Н АША КОМАНДА Сплоченная команда профессиональных переводчиков с опытом совместной работы более 6 лет Члены нашей команды имеют профильное образование и обязательный стаж работы не менее 10 лет на производстве. Участие в крупномасштабных проектах по добыче полезных ископаемых (ПИР и строительство горнообогатительных комбинатов) и производству цветных и черных металлов (ПИР и строительство металлургических заводов), атомной энергетики (ПИР и строительство АЭС), телекоммуникации и связи, а также участие в Олимпийском проекте (ПИР и строительство олимпийских объектов, объектов транспортной инфраструктуры, в том числе совмещенной автомобильной и железной дороги) и многих других.

О БЛАСТИ, В КОТОРЫХ МЫ РАБОТАЕМ : Нефтегазовая промышленность Проектирование и строительство железнодорожной инфраструктуры (путей сообщения и перевалочных комплексов) Проектирование и производство оборудования и машиномеханизмов Проектирование энергетических систем Добыча полезных ископаемых Атомная энергетика Производство цветных и черных металлов Авиация Телекоммуникация и связь Юриспруденция Общегражданское строительство Проектирование и строительство горнодобывающих шахт, металлургических заводов, электростанций

Н АШ СПЕКТР УСЛУГ Письменный перевод Устный перевод Синхронный перевод Локализация ПО и сайтов Аренда оборудования для синхронного перевода Нотариальное заверение перевода Лингвистическое консультирование и сопровождение

6 ПРИЧИН ВЫБРАТЬ НАС Высокая скорость перевода каждого переводчика (от 12 стр/сут) Упрощенная технологическая цепочка – экономит время и деньги заказчика. Автоматизированный менеджмент – гарантия выполнения вашего заказа в срок! Работаем 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, 365 дней в году. Мобильность. Приедем к Вам в офис, рассчитаем и примем заказ. Мы храним Ваши секреты – с каждым клиентом мы заключаем соглашение о неразглашении информации.

В ЫГОДЫ ДЛЯ КЛИЕНТА Выполнение заказов в срок (от 50 стр./сутки при не срочном заказе) и надлежащего качества. На вас будут работать дипломированные профессионалы с опытом работы более 10 лет. Презентабельная внешность переводчика – залог успеха Ваших переговоров. Ваша коммерческая информация останется в тайне. Соблюдение единства стиля и терминологии в течение всего проекта. Большая терминологическая база и база переводов

И СТОРИЯ С середины 2008 года, предвосхищая события августа 2008 г, мы – профессиональные переводчики с колоссальным опытом работы на производствах, объединились с целью качественного сопровождения российских проектов, реализуемых с участием иностранных контрагентов, а также поддержания честного имени профессионального переводчика, подпорченного недоброкачественными исполнителями и агентствами. Такая слаженная командная работа дала непредсказуемые результаты: наработанная база привела к увеличению производительности в среднем на 25%, совместная сплоченная работа стала залогом создания единого стиля переводов больших объемов, а собранная терминологическая база позволила достичь 100% эквивалентности перевода.

К АЧЕСТВО И СКОРОСТЬ Соблюдение единства стилистики и терминологии Система контроля качества по контрольным точкам В каждом проекте определяются промежуточные точки контроля качества (ежедневно, еженедельно два раза в неделю и т.д.) в зависимости от сроков проекта. Предоставляем услугу «Срочный перевод за час» (не более 10 стр./сут). Постоянное пополнение базы терминов и переводов

В НУТРЕННЯЯ КУХНЯ Применение систем автоматизации бизнеса. На каждом этапе письменного перевода идет командная работа. В каждом проекте определяются промежуточные точки контроля качества (ежедневно, еженедельно два раза в неделю и т.д.) в зависимости от сроков проекта.

К ОНТАКТЫ Телефон: 8 (800) Моб. тел.: +7 (920) Skype: translationteamskype Сообщество на Facebook Ищите нас Вконтакте Подписывайтесь на наши новости в Twitter и Instagram